njc wrote:My understanding is that a descriptivist grammarian seeks to find the patterns that we use in organizing and arranging words, ... By this definition, a descriptivist studying those languages may need other categories.)
I call him simply a grammarian.
njc wrote:My understanding is that a prescriptivist grammarian, working from some blend of knowledge of the language as it is spoken by a broad range of individuals and his own preferences, judgement, and prejudices, provides instruction in the use of the language. In chosing to advocate some constructions over others, the prescriptivist is taking the role of arbiter of the language.
And I call them Corra and their womyn of the '90's.
njc wrote:Note that I have tried to leave aside questions of whether a description or prescription favors some groups of people over others, or some types of ideas over others. I acknowledge that these are valid questions, but not useful in determining the meaning of these two words, and the antithesis that they appear to represent. I hold that ... to have those words we need to have substantial agreement on their meanings. ...
Predict how successful Corra and their womyn of the '90' will be in eliminating grammatical gender. This is not a yes-or-no question but rather one that requires some historical precedent. Inserting new words like latino and african-american which otherwise would not evolve naturally is not at all the same as changing grammar. We no more understand how grammar changes than we know how Man evolved from some species of simian now extinct, but it certainly was not by direction of some orchestrators.
....
But introducing new words and meaning is not an issue of grammar, but of lexicon.
I seem to recall (am I in error?) that through at least the 17th, 18th, and 19th centuries there were people who sought to instruct people in the language as a certain group spoke it. That certain group was generally the wealthy and powerful, and the instruction included grammar, lexicon, and diction. These people studied the 'inferior' dialects only for the purpose of reducing their use; they prescribed the 'approved' dialect. It seems reasonable and useful to call these people prescriptionists, although their activities reached beyond grammar.
In my own time, it seems to me that the teachers who taught me how to know whether to you 'he and I' or 'him and me' (and never 'him and I' or 'me and him')--truly matters of grammar--were prescriptivists, though you might prefer simply to call them teachers.