Re: Ask the Expert.

Charles_F_Bell wrote:
Dill Carver wrote:

Another quick North American lingo question, please.

Generally speaking, would an East Coast, North American, 'get round to doing something' or 'get around to doing it?' or are the two interchangeable?

Thanks!

You could have it both ways and write for dialogue: 'round.  "Round" (meaning it that way) is not standard English even if most Americans do not fully pronounce the "a".  "Round" itself has many meanings enough without adding another one.

My guess is that the non-standard pronunciation of around (round) by eliding the a has been used for so long that it has become accepted and, thus, the ' is no longer needed. Sort of like till has become standard for 'til. Still using the ' before 'round in dialogue would capture a sense of the speaker's dialect.

But, I would use it also in the narrative thoughts of the speaker who spoke 'round in order to lend a conversational quality to the narrative. If there were an enunciator in the speaker's tribe, I'd consider using around in his speech and narrative POV.

Memphis

Re: Ask the Expert.

Memphis Trace wrote:
Charles_F_Bell wrote:
Dill Carver wrote:

Another quick North American lingo question, please.

Generally speaking, would an East Coast, North American, 'get round to doing something' or 'get around to doing it?' or are the two interchangeable?

Thanks!

You could have it both ways and write for dialogue: 'round.  "Round" (meaning it that way) is not standard English even if most Americans do not fully pronounce the "a".  "Round" itself has many meanings enough without adding another one.

My guess is that the non-standard pronunciation of around (round) by eliding the a has been used for so long that it has become accepted and, thus, the ' is no longer needed. Sort of like till has become standard for 'til. Still using the ' before 'round in dialogue would capture a sense of the speaker's dialect.

But, I would use it also in the narrative thoughts of the speaker who spoke 'round in order to lend a conversational quality to the narrative. If there were an enunciator in the speaker's tribe, I'd consider using around in his speech and narrative POV.

Memphis

Cept to-day round ain't good spellin fer around and putting it in narration makes yous look like dumbasses.

My opinion is that till and until or 'til were different words with similar meaning. In Southern U.S. and Scottish (?) till can mean to. Afore he goes till church, he stops at Ma's and eats his biscuits and gravy.

Getting around to it is idiomatic expression and does not depend on the same meanings of around and round used as prepositions. Coming around (or round) the corner.

Re: Ask the Expert.

janet reid wrote:
vern wrote:
Dill Carver wrote:

True... and strange that I'd never thought of it before. Adverb and preposition. Is it the word with the most meanings?

According to The Guinness Book of Records:
The word with the most meanings in English is the verb 'set', with 430 senses listed in the Second Edition of the Oxford English Dictionary, published in 1989. The word commands the longest entry in the dictionary at 60,000 words, or 326,000 characters.

Take care. Vern

Vern, I'm sure we (as in not me) can find another one to add?! LOL You have to love English.

I eagerly set myself in front of the television set to watch one set of the tennis match, setting my feet on the table without disturbing the Thanksgiving set, but merely set myself up for disappointment in Chrissy Everett's loss five minutes before the setting sun cast a gloomy glow across the room, my mind set in melancholy, the world set about in both war and peace --- Cerberus set free, the gates of Hell left unguarded for the living as well as the dead.

420(ish) meanings left to fill out one heck of sentence! But, oh my, I've repeated one word and failed Miss Toth's English composition class.

Re: Ask the Expert.

Charles_F_Bell wrote:
Memphis Trace wrote:
Charles_F_Bell wrote:

You could have it both ways and write for dialogue: 'round.  "Round" (meaning it that way) is not standard English even if most Americans do not fully pronounce the "a".  "Round" itself has many meanings enough without adding another one.

My guess is that the non-standard pronunciation of around (round) by eliding the a has been used for so long that it has become accepted and, thus, the ' is no longer needed. Sort of like till has become standard for 'til. Still using the ' before 'round in dialogue would capture a sense of the speaker's dialect.

But, I would use it also in the narrative thoughts of the speaker who spoke 'round in order to lend a conversational quality to the narrative. If there were an enunciator in the speaker's tribe, I'd consider using around in his speech and narrative POV.

Memphis

Cept to-day round ain't good spellin fer around and putting it in narration makes yous look like dumbasses.

My opinion is that till and until or 'til were different words with similar meaning. In Southern U.S. and Scottish (?) till can mean to. Afore he goes till church, he stops at Ma's and eats his biscuits and gravy.

Getting around to it is idiomatic expression and does not depend on the same meanings of around and round used as prepositions. Coming around (or round) the corner.

Dumbass is my genre.
Memphis

55

Re: Ask the Expert.

Memphis Trace wrote:

Dumbass is my genre.
Memphis

That sounds so much more impressive if you write "Dumbass is my metier."

Re: Ask the Expert.

njc wrote:
Memphis Trace wrote:

Dumbass is my genre.
Memphis

That sounds so much more impressive if you write "Dumbass is my metier."

In the dumbass genre we don't try to impress. We're big on dumbing our stuff down so smart asses in workshops will have something to feel superior about.

Memphis

57

Re: Ask the Expert.

(Tally mark in the dust ...)

58 (edited by corra 2015-10-24 18:46:23)

Re: Ask the Expert.

Dill Carver wrote:

My question is about cans/tins. I’m from the UK but writing some lines featuring a North American male, from Boston.
In terms of tinned (or canned) food or drink would he say;

‘A can of Coke.’ or ‘A tin of Coke.’  ‘Tinned food.’ or ‘Canned food.’ ‘can-opener’ or ‘tin-opener’ or would it even matter i.e. are the two expressions completely interchangeable, neither sounding alien to the American ear?

Dill Carver wrote:

Generally speaking, would an East Coast, North American, 'get round to doing something' or 'get around to doing it?' or are the two interchangeable?

I'd "get to it" or "get around to it," but I'm not from the East Coast. I learned to speak on the West Coast. smile That said, "get round to it" sounds British to me. I'd say "want a Coke?" as opposed to "want a can of Coke?", "want some beef?" rather than "want some canned beef?" -- and can-opener, not tin-opener.  I would likely only reference "canned beef" if I was speaking to someone who had no idea it was canned. If we both knew it was canned, I'd drop the "canned" and simply refer to whatever was in the can. Likewise, the beverage.

Dill, I don't know if this source is of use. I believe it costs $95 a year, but if you are ever writing North American characters extensively, it might be really helpful?

http://dare.wisc.edu/about/what-is-DARE

"The Dictionary of American Regional English (DARE) is a multi-volume reference work that documents words, phrases, and pronunciations that vary from one place to another place across the United States.

Challenging the popular notion that our language has been "homogenized" by the media and our mobile population, DARE demonstrates that there are many thousands of differences that characterize the dialect regions of the U.S."

The subscription linked above is for an interactive website. They have it in hard copy form as well, but it's several volumes long. It might be useless, but I thought I'd point it out. smile

Re: Ask the Expert.

Actually, I think this is the link to the actual dictionary.

60 (edited by Dill Carver 2015-11-06 00:49:38)

Re: Ask the Expert.

corra wrote:

Actually, I think this is the link to the actual dictionary.

That is actually the actual dictionary. smile  Thanks!! x

Now I know what a toad choker and a quill pig are!

Re: Ask the Expert.

You are actually an actual toad choker!! lol x

Re: Ask the Expert.

corra wrote:

You are actually an actual toad choker!! lol x

And that's coming from a parrot-toed pipjenny or maybe even a Sally Lunn? wink

63 (edited by corra 2015-11-06 01:18:39)

Re: Ask the Expert.

Never mind!!!! Try to be helpful! < --- Me I mean.  lol